M. Iván Zenteno Díaz

Para Moni

 

MONI uxor mea amica mea
ORIFEX MAXIMA
Opus mirabile perfectum,
O mirabilis MONI
Vindebonensis et Klosterneuburgensis
Ac Ister filia.
Tu, nobilissimi generis flos
Opera aurea atque argentaria
Summa cum laude perfecisti,
Et in notitiam posteriorum venirent
Instrumentum fuisti
Quo Rossmanith Litschauer ingenii
Opera in lucem,
De tuis manibus prodirent.
Iam hiems transit
Imber abiit et recessit.
Gaudeamus igitur.
 
Caro tuo vecchio MANUEL IVAN
εἰςαἰώνα, tui sum, tui sum, tui sum…
NOTAS:
εἰςαἰώνα (eis aióna):εἰς =hasta,αἰώνα = eternidad= ¡Hasta la eternidad!
Tui Sum  = ¡Soy Tuyo!

I

MONI, esposa y amiga mía,

Orifica máxima.

Eres una obra de arte admirable y perfecta,

Hija el Danubio de Viena y de Klosterneuburg.

Tú eres flor

De nobilísima estirpe:

Perfeccionaste tus obras de oro y plata

Dignas de suprema alabanza

Que serán

El estupor de los venideros.

Fuiste el instrumento por el que el ingenio

Rossmanith von Litschauer

Se manifestó a través de tus manos.

Bésame con besos de tu boca.

¡Qué hermosa eres!

Tus ojos como de paloma.

Levántate ya esposa mía,

Paloma mía, mi preciosa y ven.

¡Qué hermosa eres!

Esposa mía.

Tu voz de paloma.

Heriste mi corazón en la LUZ de tus ojos.

Levántate esposa mía

Amiga mía y ven;

Ya paso el invierno,

La lluvia remitió por tanto

¡Alegrémonos!

¡Salve Reina de tu viejo

Salve Señora de tus hijos!

Salve tallo fecundo

Salve puerta que dio paso a la LUZ

Que ilumina nuestro mundo

Alégrate MONI gloriosa;

Entre todas las mujeres

La más hermosa.

Salve esplendor radiante!

Implora al Padre Amoroso

Por tus hijos y tu viejo.

Tu Moni pusiste en el mundo la flor

Además del rocío, el pan además del pastor.

O tu, rosa sin espinas.

Eres la madre de la misericordia.

Por ti, abogada nuestra, se concede perdón

A los culpables;

Por ti se da la gracia a los justos.

Así pues, estrella del mar,

Aurora que anuncia el sol,

Puerta del paraíso donde la luz se alza,

Ruega a nuestro padre de inmensa majestad

Para que en el reino de la claridad,

De la luz fulgurante sin ocaso,

Nos congregue para siempre.

Magnificare y exaltare tu virtud,

Porque pusiste gran poder

En tu brazo y en tu mente.

La virtud en ti es como un atuendo riquísimo

Cayendo hasta tus pies,

Y que siempre que lo luces

Te vez como una reina

De brillo esplendoroso.

La virtud que franquea

La celeste morada

A quien ha merecido ser inmortal,

La entrada le abre por senda ignota,

Y en desdeñoso vuelo

Huye del torpe vulgo y encenegado suelo.

Oh nave de MONI

En tu vuelo hacia el padre amoroso

Cuida la prenda que el amor te fía

Y guarda

Esa mitad del alma mía.

Así lo siente Dios

Con todos sus hijos,

Y esta esperanza cierta

Fundada en sus piedades

A mis lares la llevo,

Yo, que con estos cantares

A mi MONI adoro.

MONI, pusiste cima

A tu excelso monumento,

Bronce y roca inmortales,

Y más alto que pirámides regias,

El asalto sufrirá vencedor de aguas y viento,

Ni el huir de los siglos le hará mella.

Mi adorada MONI,

Cantare por siempre, y para siempre,

A la GRACIA encantadora de tu ALMA

Bendita seas

Tu querido Viejo

Marzo 18 – 2018.

 

II

 La Covacha

Hic illi se Moni atque Emmanuel

Vicissim dare,

Statimque te usque blando

Diligere amore.

Mirabitur ex quo magna parens

Rerum natura,

Tantopere timuit felicitatis

Morientibus mori.

εἰςαἰώνα, tui sum, tui sum, tui sum…

II

La Covacha

Aquí los amantes Iván y Moni,

Se entregaron mutuamente,

Y al punto se amaron

Con pasión cósmica.

Por lo que la naturaleza

Gran engendradora de todo ser viviente

Sintió morir de felicidad

Con los que sucumbían de amor

Para siempre soy tuyo, soy tuyo, soy tuyo...

III

Mulierem fortem inveni

O mira Austriae Radix

Non ignara malii, miseris sucurrere disco

Iam ascendo ad Patrem meum et Patrem tuum


III
 

M – Encontré a la mujer fuerte

O – Oh admirable raíz de Austria

N Aprendí de la desgracia a socorrer al desgraciado

I – Ya subo a mi padre amoroso, tu padre.

 

EPITAPHIUM MEUM

La Chona me genuit

Misionarii rapuere

Tenet nunc aeternitas.

Cecini Deum verum, ac

Dilectissiimam uxorem meam MONI

MI EPITAFIO

La Chona me engendro.

Los misioneros me raptaron.

Ahora estoy en la eternidad.

Cante al Dios verdadero,

Y a mí dilectísima esposa MONI.

   

 

© 2000 - 2020 powered by
Doteasy Web Hosting